主頁 文化 著名學者嶺大榮休教授劉紹銘...

著名學者嶺大榮休教授劉紹銘離世 享年89歲

香港嶺南大學周三(1月4日)向師生發電郵稱,榮休教授劉紹銘教授逝世,享年89歲。嶺大表示,劉教授是著名中國當代文學學者、教育家、翻譯家和作家,致力於中國當代文學的保存、傳播和研究,在翻譯和跨文化傳播領域作出巨大貢獻。中文大學出版社亦發悼文,對劉紹銘離世表示悼念。

中大出版社有悼文中指出,劉教授著作等身,為香港著名翻譯家、作家,「教授與本社合作多年,先後出版多本作品」。2000年,劉教授與閔福德教授(Prof John Minford)合編的學術著作Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations,深受好評。

藉《一九八四》出版70周年,中大出版社2019年重版劉教授譯本。劉教授在譯者前言提到,多年來翻譯過不少英美小說,「以誠惶誠恐的『使命感』從事的,只有《一九八四》」。他更在書中提到,「如果有人要我列出10本改變我一生的書,我會毫不考慮選上《一九八四》」,可見此書對劉教授的意義。

劉紹銘教授2004年退休,此前服務嶺南大學超過10年,校方形容劉對大學的貢獻非同一般,對其離世表示哀悼。

據嶺大資料,劉紹銘生於香港,筆名二殘、袁無名。在香港聖類斯中學(小學部)畢業後,在該校印刷所當學徒,再轉到當時位於荷里活道的民生書局當售貨員,工餘時間自修中英文。1955年入讀北角達智英文專科學校,翌年參加香港中學會考取得及格成績,並投考台灣大專,獲台灣大學外文系取錄,之後留學美國,並曾在美國、香港、新加坡等地任教。

劉紹銘16歲開始寫作生涯,文稿先發表於《新生晚報》及《香港時報》,到台大後又投稿《聯合報》和《中央日報》,以稿費自給自足。1959年,他與同學辦《現代文學》雜誌。在美國任教後,除雜文外更從事翻譯工作。

其作品包括《吃馬鈴薯的日子》、《二殘遊記》、《小說與戲劇》、《偷窺天國》、《情到濃時》、《文字不是東西》、《方留戀處》及《藍天作鏡》等。譯作則有《中國現代小說史》、《一九八四》及《動物農莊》等。

新聞來源:嶺南大學、中文大學出版社