主頁 博客 【皮毛小知識】 中文不能理...

【皮毛小知識】 中文不能理解的奇異日本漢字詞語【其之三】|拆解背後的邏輯、出處和歷史典故 (繁中字幕)

女優、素人、新番、番外,字是同一個字,但當日本漢字組合成日文詞彙時,就經常都會完全超越我們漢語使用者的邏輯。今次皮毛小知識會跟大家精選了一些我們覺得不明所以,但又好常見日本漢字詞彙,拆解背後的邏輯、出處和歷史典故,其之三,演藝篇。

★內容包括:
00:00 – 開場白
00:39 – 前回提要
01:18 – 素人、玄人
03:35 – 女優、聲優、俳優
05:58 – 同人
07:54 – 仝人
08:25 – 新番、番組、番外編
10:50 – 完場
———————————————————————
★請加入頻道會員:
https://bit.ly/3A6X2Qe
———————————————————————
★更多相關資訊
→Threads : https://www.threads.com/@shallow_knowledge
→INSTAGRAM : https://www.instagram.com/shallow_knowledge/
→FACEBOOK : http://fb.com/shallow.knowledge20/
———————————————————————

授權轉載:皮毛小知識Youtube Channel

支持我們:https://points-media.com/supports/